創 世 記 29:9
雅各正 5750 和他們 5973 說話 1696 , 8764 的時候, 拉結 7354 領著 5973 他父親的 9001 , 1 羊 6629 來了 935 , 8804 , 因為 3588 那些羊 834 是他 1931 牧放 7462 , 8802 的。 Genesis 29:9 And while he yet 5750 spake 1696 , 8764 with them, Rachel 7354 came 935 , 8804 with her father's 1 sheep 6629 : for she kept them 7462 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|