創 世 記 33:1
雅各 3290 舉 5375 , 8799 目 5869 觀看 7200 , 8799 , 見 2009 以掃 6215 來了 935 , 8802 , 後頭跟著 5973 四 702 百 3967 人 376 , 他就把 853 孩子們 3206 分開 2673 , 8799 交給 5921 利亞 3812 、 # 5921 拉結 7354 , 和 5921 兩 8147 個使女 8198 , Genesis 33:1 And Jacob 3290 lifted up 5375 , 8799 his eyes 5869 , and looked 7200 , 8799 , and, behold, Esau 6215 came 935 , 8802 , and with him four 702 hundred 3967 men 376 . And he divided 2673 , 8799 the children 3206 unto Leah 3812 , and unto Rachel 7354 , and unto the two 8147 handmaids 8198 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
a primitive root; TWOT - 1676; v AV - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach 1a) (Qal) to supplant, overreach, attack at the heel 1b) (Piel) to hold back
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me06117, 8799 these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me? Jacob: that is, A supplanter 約 伯 記 37:4 After it a voice roareth: he thundereth with the voice of his excellency; and he will not stay06117, 8762 them when his voice is heard. 耶 利 米 書 9:4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly06117, 8800 supplant06117, 8799, and every neighbour will walk with slanders. neighbour: or, friend 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel06117, 8804 in the womb, and by his strength he had power with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|