出 埃 及 記 1:1
以色列 3478 的眾子 1121 , 各 376 帶 935 , 8804 家眷 1004 , 和 854 雅各 3290 一同來到 935 , 8802 埃及 4714 。 他們的名字 8034 記在下面 428 。 Exodus 1:1 Now these are the names 8034 of the children 1121 of Israel 3478 , which came 935 , 8802 into Egypt 4714 ; every man 376 and his household 1004 came 935 , 8804 with Jacob 3290 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|