出 埃 及 記 11:5
凡在埃及 4714 地 9002 , 776 , 從坐 3427 , 8802 # 5921 寶座 3678 的法老 6547 # 4480 # 1060 直到 5704 磨子 7347 後 310 的 834 婢女 8198 所有的 3605 長子 1060 , 以及一切頭生 1060 的牲畜 929 , 都必死 4191 , 8804 。 Exodus 11:5 And all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 shall die 4191 , 8804 , from the firstborn 1060 of Pharaoh 6547 that sitteth 3427 , 8802 upon his throne 3678 , even unto the firstborn 1060 of the maidservant 8198 that is behind 310 the mill 7347 ; and all the firstborn 1060 of beasts 929 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|