出 埃 及 記 12:12
因為那 2088 夜 9002 , 3915 我要巡行 5674 , 8804 埃及 4714 地 9002 , 776 , 把埃及 4714 地 9002 , 776 一切 3605 頭生的 1060 , 無論是人 4480 , 120 是 5704 牲畜 929 , 都擊殺了 5221 , 8689 , 又要敗壞 6213 , 8799 , 8201 埃及 4714 一切 9002 , 3605 的 神 430 。 我 589 是耶和華 3068 。 Exodus 12:12 For I will pass 5674 , 8804 through the land 776 of Egypt 4714 this night 3915 , and will smite 5221 , 8689 all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 , both man 120 and beast 929 ; and against all the gods 430 of Egypt 4714 I will execute 6213 , 8799 judgment 8201 : I am the LORD 3068 . [gods: or, princes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|