出 埃 及 記 18:14
摩西 4872 的岳父 2859 , 8802 看見 7200 , 8799 # 853 他 1931 向百姓 9001 , 5971 所 834 做的 6213 , 8802 一切 3605 事, 就說 559 , 8799 : 「你 859 向百姓 9001 , 5971 做 6213 , 8802 的 834 是甚麼 4100 事 1697 # 2088 呢? 你為甚麼 4069 獨自 9001 , 905 坐著 3427 , 8802 , 眾 3605 百姓 5971 從 4480 早 1242 到 5704 晚 6153 都站 5324 , 8737 在 5921 你的左右呢? 」 Exodus 18:14 And when Moses 4872 ' father in law 2859 , 8802 saw 7200 , 8799 all that he did 6213 , 8802 to the people 5971 , he said 559 , 8799 , What is this thing 1697 that thou doest 6213 , 8802 to the people 5971 ? why sittest 3427 , 8802 thou thyself alone, and all the people 5971 stand 5324 , 8737 by thee from morning 1242 unto even 6153 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|