出 埃 及 記 24:6
摩西 4872 將 3947 , 8799 血 1818 一半 2677 盛 7760 , 8799 在盆中 9002 , 101 , 一半 2677 # 1818 灑 2236 , 8804 在 5921 壇 4196 上; Exodus 24:6 And Moses 4872 took 3947 , 8799 half 2677 of the blood 1818 , and put 7760 , 8799 it in basons 101 ; and half 2677 of the blood 1818 he sprinkled 2236 , 8804 on the altar 4196 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04871 的意思
a primitive root; TWOT - 1253; v AV - draw 3; 3 1) to draw 1a) (Qal) to draw 1b) (Hiphil) to draw
希伯來詞彙 #04871 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew04871, 8804 him out of the water. Moses: that is, Drawn out 撒 母 耳 記 下 22:17 He sent from above, he took me; he drew04871, 8686 me out of many waters; many: or, great 詩 篇 18:16 He sent from above, he took me, he drew04871, 8686 me out of many waters. many: or, great |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|