出 埃 及 記 29:33
他們吃 398 , 8804 # 853 那些 834 贖罪 3722 , 8795 # 9002 之物, 好承接聖職 9001 , 4390 , 8763 # 853 # 3027 , 使他們 853 成聖 9001 , 6942 , 8763 ; 只是外人 2114 , 8801 不可 3808 吃 398 , 8799 , 因為 3588 這是 1992 聖物 6944 。 Exodus 29:33 And they shall eat 398 , 8804 those things wherewith the atonement was made 3722 , 8795 , to consecrate 4390 , 8763 , 3027 and to sanctify 6942 , 8763 them: but a stranger 2114 , 8801 shall not eat 398 , 8799 thereof , because they are holy 6944 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|