出 埃 及 記 4:22
你要對 413 法老 6547 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 這樣 3541 說 559 , 8804 : 以色列 3478 是我的兒子 1121 , 我的長子 1060 。 Exodus 4:22 And thou shalt say 559 , 8804 unto Pharaoh 6547 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Israel 3478 is my son 1121 , even my firstborn 1060 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|