出 埃 及 記 35:1
摩西 4872 招聚 6950 , 8686 # 853 以色列 3478 # 1121 全 3605 會眾 5712 , 對他們 413 說 559 , 8799 : 「這是 428 耶和華 3068 所 834 吩咐的 6680 , 8765 話 1697 , 叫你們照著 853 行 9001 , 6213 , 8800 : Exodus 35:1 And Moses 4872 gathered 6950 , 0 all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 together 6950 , 8686 , and said 559 , 8799 unto them, These are the words 1697 which the LORD 3068 hath commanded 6680 , 8765 , that ye should do 6213 , 8800 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|