出 埃 及 記 7:4
但法老 6547 必不 3808 聽 8085 , 8799 你們 413 ; 我要伸 5414 , 8804 # 853 手 3027 重重地 1419 刑罰 9002 , 8201 埃及 9002 , 4714 , 將 853 我的軍隊 6635 # 853 以色列 3478 , 1121 民 5971 從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 3318 , 8689 。 Exodus 7:4 But Pharaoh 6547 shall not hearken 8085 , 8799 unto you, that I may lay 5414 , 8804 my hand 3027 upon Egypt 4714 , and bring forth 3318 , 8689 mine armies 6635 , and my people 5971 the children 1121 of Israel 3478 , out of the land 776 of Egypt 4714 by great 1419 judgments 8201 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|