出 埃 及 記 9:9
這灰要在 5921 埃及 4714 全 3605 地 776 變作 1961 塵土 80 , 在 5921 人 120 身上和 5921 牲畜 929 身上成了 1961 起 6524 , 8802 泡 76 的瘡 9001 , 7822 # 9002 # 3605 # 776 # 4714 。 」 Exodus 9:9 And it shall become small dust 80 in all the land 776 of Egypt 4714 , and shall be a boil 7822 breaking forth 6524 , 8802 with blains 76 upon man 120 , and upon beast 929 , throughout all the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|