列 王 紀 上 1:19
他宰了 2076 , 8799 許多 9001 , 7230 牛 7794 羊 6629 、 肥犢 4806 , 請了 7121 , 8799 王 4428 的眾 9001 , 3605 子 1121 和祭司 3548 亞比亞他 9001 , 54 , 並元帥 8269 , 6635 約押 9001 , 3097 ; 惟獨王的僕人 5650 所羅門 9001 , 8010 , 他沒有 3808 請 7121 , 8804 。 1 Kings 1:19 And he hath slain 2076 , 8799 oxen 7794 and fat cattle 4806 and sheep 6629 in abundance 7230 , and hath called 7121 , 8799 all the sons 1121 of the king 4428 , and Abiathar 54 the priest 3548 , and Joab 3097 the captain 8269 of the host 6635 : but Solomon 8010 thy servant 5650 hath he not called 7121 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04754 的意思
a primitive root; TWOT - 1238; v AV - filthy 1, lifteth up 1; 2 1) (Hiphil) to beat (the air), flap (the wings) 1a) meaning dubious 2) (Qal) filthy
希伯來詞彙 #04754 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 39:18 What time she lifteth up04754, 8686 herself on high, she scorneth the horse and his rider. 西 番 雅 書 3:1 Woe to her that is filthy04754, 8802 and polluted, to the oppressing city! her...: or, gluttonous: Heb. craw |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|