列 王 紀 上 14:5
耶和華 3068 先曉諭 413 亞希雅 281 說 559 , 8804 : 「 # 2009 耶羅波安 3379 的妻 802 要來 935 , 8802 問 9001 , 1875 , 8800 # 1697 你 4480 , 5973 , # 413 # 1121 因 3588 他兒子 1931 病了 2470 , 8802 , 你當如此 9003 , 2090 如此 9003 , 2088 告訴 1696 , 8762 他 413 。 # 1961 他進來 9003 , 935 , 8800 的時候必 1931 裝作別的 5234 , 8693 婦人。 」 1 Kings 14:5 And the LORD 3068 said 559 , 8804 unto Ahijah 281 , Behold, the wife 802 of Jeroboam 3379 cometh 935 , 8802 to ask 1875 , 8800 a thing 1697 of thee for her son 1121 ; for he is sick 2470 , 8802 : thus 2090 and thus shalt thou say 1696 , 8762 unto her: for it shall be, when she cometh in 935 , 8800 , that she shall feign herself to be another 5234 , 8693 woman . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|