列 王 紀 上 14:5
耶和華 3068 先曉諭 413 亞希雅 281 說 559 , 8804 : 「 # 2009 耶羅波安 3379 的妻 802 要來 935 , 8802 問 9001 , 1875 , 8800 # 1697 你 4480 , 5973 , # 413 # 1121 因 3588 他兒子 1931 病了 2470 , 8802 , 你當如此 9003 , 2090 如此 9003 , 2088 告訴 1696 , 8762 他 413 。 # 1961 他進來 9003 , 935 , 8800 的時候必 1931 裝作別的 5234 , 8693 婦人。 」 1 Kings 14:5 And the LORD 3068 said 559 , 8804 unto Ahijah 281 , Behold, the wife 802 of Jeroboam 3379 cometh 935 , 8802 to ask 1875 , 8800 a thing 1697 of thee for her son 1121 ; for he is sick 2470 , 8802 : thus 2090 and thus shalt thou say 1696 , 8762 unto her: for it shall be, when she cometh in 935 , 8800 , that she shall feign herself to be another 5234 , 8693 woman . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|