列 王 紀 上 16:18
# 1961 心利 2174 見 9003 , 7200 , 8800 # 3588 城 5892 破失 3920 , 8738 , 就進了 935 , 8799 # 413 王 4428 宮 1004 的衛所 759 , 放火 9002 , 784 焚燒 8313 , 8799 # 853 宮 1004 殿 4428 , 自焚 5921 而死 4191 , 8799 。 1 Kings 16:18 And it came to pass, when Zimri 2174 saw 7200 , 8800 that the city 5892 was taken 3920 , 8738 , that he went 935 , 8799 into the palace 759 of the king's 4428 house 1004 , and burnt 8313 , 8799 the king's 4428 house 1004 over him with fire 784 , and died 4191 , 8799 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|