列 王 紀 上 18:18
以利亞說 559 , 8799 : 「使 853 以色列 3478 遭災 5916 , 8804 的不是 3808 我, 乃是 3588 , 518 你 859 和你父 1 家 1004 ; 因為你們離棄 9002 , 5800 , 8800 # 853 耶和華 3068 的誡命 4687 , 去隨 3212 , 8799 從 310 巴力 1168 。 1 Kings 18:18 And he answered 559 , 8799 , I have not troubled 5916 , 8804 Israel 3478 ; but thou, and thy father's 1 house 1004 , in that ye have forsaken 5800 , 8800 the commandments 4687 of the LORD 3068 , and thou hast followed 3212 , 8799 , 310 Baalim 1168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|