列 王 紀 上 18:19
現在 6258 你當差遣 7971 , 8798 人, 招聚 6908 , 8798 # 853 以色列 3478 眾人 3605 和 853 事奉巴力 1168 的那四 702 百 3967 五十個 2572 先知 5030 , 並 853 耶洗別 348 # 7979 所供養 398 , 8802 事奉亞舍拉 842 的那四 702 百 3967 個先知 5030 , 使他們都上 413 迦密 3760 山 2022 去見我 413 。 」 1 Kings 18:19 Now therefore send 7971 , 8798 , and gather 6908 , 8798 to me all Israel 3478 unto mount 2022 Carmel 3760 , and the prophets 5030 of Baal 1168 four 702 hundred 3967 and fifty 2572 , and the prophets 5030 of the groves 842 four 702 hundred 3967 , which eat 398 , 8802 at Jezebel's 348 table 7979 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07250 的意思
a primitive root; TWOT - 21 08; v AV - lie down 2, gender 1; 3 1) to lie stretched out, lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie down 1a1a) for repose 1a1b) for copulation (of woman with beast) 1b) (Hiphil) to cause to lay down (of cattle breeding)
希伯來詞彙 #07250 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 18:23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down07250, 8800 thereto: it is confusion. 利 未 記 19:19 Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender07250, 8686 with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. 利 未 記 20:16 And if a woman approach unto any beast, and lie down07250, 8800 thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|