列 王 紀 上 3:21
天要亮 9002 , 1242 的時候, 我起來 6965 , 8799 要給 853 我的孩子 1121 吃奶 9001 , 3243 , 8687 , 不料 2009 , 孩子死了 4191 , 8804 ; 及至天亮 9002 , 1242 , 我細細地察看 995 , 8709 # 413 , # 2009 不 3808 是 1961 我所生 3205 , 8804 的 834 孩子 1121 。 」 1 Kings 3:21 And when I rose 6965 , 8799 in the morning 1242 to give my child 1121 suck 3243 , 8687 , behold, it was dead 4191 , 8804 : but when I had considered 995 , 8709 it in the morning 1242 , behold, it was not my son 1121 , which I did bear 3205 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|