列 王 紀 上 22:25
米該雅 4321 說 559 , 8799 : 「你 2009 進 935 , 8799 嚴密 2315 的屋子 9002 , 2315 藏躲 9001 , 2247 , 8736 的 834 那 1931 日 9002 , 3117 , 就必看見 7200 , 8802 了。 」 1 Kings 22:25 And Micaiah 4321 said 559 , 8799 , Behold, thou shalt see 7200 , 8802 in that day 3117 , when thou shalt go 935 , 8799 into an inner 2315 chamber 2315 to hide 2247 , 8736 thyself. [into...: or, from chamber to chamber: Heb. a chamber in a chamber] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|