列 王 紀 上 22:8
以色列 3478 王 4428 對 413 約沙法 3092 說 559 , 8799 : 「還有 5750 一個 259 人 376 , 是音拉 3229 的兒子 1121 米該雅 4321 , 我們可以託他 4480 , 854 求問 9001 , 1875 , 8800 # 853 耶和華 3068 。 只是我 589 恨他 8130 , 8804 ; 因為 3588 他指著我 5921 所說的預言 5012 , 8691 , 不 3808 說吉語 2896 , 單 3588 , 518 說凶言 7451 。 」約沙法 3092 說 559 , 8799 : 「王 4428 不必 408 這樣 3651 說 559 , 8799 。 」 1 Kings 22:8 And the king 4428 of Israel 3478 said 559 , 8799 unto Jehoshaphat 3092 , There is yet one 259 man 376 , Micaiah 4321 the son 1121 of Imlah 3229 , by whom we may enquire 1875 , 8800 of the LORD 3068 : but I hate 8130 , 8804 him; for he doth not prophesy 5012 , 8691 good 2896 concerning me, but evil 7451 . And Jehoshaphat 3092 said 559 , 8799 , Let not the king 4428 say 559 , 8799 so. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04322 的意思
for 04320;; AV - Michaiah 2; 2 Michaiah = "who is like God" n pr m 1) one of the princes of Jehoshaphat whom he sent to teach the law of Jehovah in the cities of Judah 2) daughter of Uriel of Gibeah, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijah of Judah
希伯來詞彙 #04322 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 13:2 He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah04322 the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam. 歷 代 志 下 17:7 Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah04322, to teach in the cities of Judah. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|