列 王 紀 下 2:12
以利沙 477 看見 7200 , 8802 , 就 1931 呼叫 6817 , 8764 說: 「我父 1 啊! 我父 1 啊! 以色列 3478 的戰車 7393 馬兵 6571 啊! 」以後不 3808 再 5750 見他了 7200 , 8804 。 於是以利沙把 2388 , 8686 自己的衣服 9002 , 899 撕為 7167 , 8799 兩 9001 , 8147 片 7168 。 2 Kings 2:12 And Elisha 477 saw 7200 , 8802 it , and he cried 6817 , 8764 , My father 1 , my father 1 , the chariot 7393 of Israel 3478 , and the horsemen 6571 thereof. And he saw 7200 , 8804 him no more: and he took hold 2388 , 8686 of his own clothes 899 , and rent 7167 , 8799 them in two 8147 pieces 7168 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07167 的意思
a primitive root; TWOT - 2 074; v AV - rent 54, tear 4, rend away 2, cut 1, cut out 1, surely 1; 63 1) to tear, tear in pieces 1a) (Qal) 1a1) to tear, rend 1a2) to tear away or out 1a3) to tear, rend asunder 1a3a) to make wide or large (of eyes) 1a3b) to rend open (of heavens) 1a4) to tear, rend (of wild beasts) 1b) (Niphal) to be rent, be split asunder
希伯來詞彙 #07167 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 13:20 Wherefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against your pillows, wherewith ye there hunt the souls to make them fly, and I will tear07167, 8804 them from your arms, and will let the souls go, even the souls that ye hunt to make them fly. to make...: or, into gardens 以 西 結 書 13:21 Your kerchiefs also will I tear07167, 8804, and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know that I am the LORD. 何 西 阿 書 13:8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps , and will rend07167, 8799 the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them. wild...: Heb. beast of the field 約 珥 書 2:13 And rend07167, 8798 your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|