列 王 紀 下 11:19
又率領 3947 , 8799 # 853 百夫長 3967 , 8269 和 853 迦利人 3746 【或作親兵】與 853 護衛兵 7323 , 8801 , 以及 853 國中 776 的眾 3605 民 5971 , 請 853 王 4428 從耶和華 3068 殿 4480 , 1004 下來 3381 , 8686 , 由護衛兵 7323 , 8801 的門 8179 # 1870 進入 935 , 8799 王 4428 宮 1004 , 他就坐了 3427 , 8799 # 5921 王 4428 位 3678 。 2 Kings 11:19 And he took 3947 , 8799 the rulers 8269 over hundreds 3967 , and the captains 3746 , and the guard 7323 , 8801 , and all the people 5971 of the land 776 ; and they brought down 3381 , 8686 the king 4428 from the house 1004 of the LORD 3068 , and came 935 , 8799 by the way 1870 of the gate 8179 of the guard 7323 , 8801 to the king's 4428 house 1004 . And he sat 3427 , 8799 on the throne 3678 of the kings 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|