列 王 紀 下 15:12
這 1931 是從前 834 耶和華 3068 應許 1696 , 8765 # 413 耶戶 3058 說 9001 , 559 , 8800 : 「你的子孫 1121 必坐 3427 , 8799 # 9001 # 5921 以色列 3478 的國位 3678 直到四代 7243 。 」這話 1697 果然 3651 應驗了 1961 。 2 Kings 15:12 This was the word 1697 of the LORD 3068 which he spake 1696 , 8765 unto Jehu 3058 , saying 559 , 8800 , Thy sons 1121 shall sit 3427 , 8799 on the throne 3678 of Israel 3478 unto the fourth 7243 generation . And so it came to pass. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|