列 王 紀 下 17:35
耶和華 3068 曾與他們 854 立 3772 , 8799 約 1285 , 囑咐他們 6680 , 8762 說 9001 , 559 , 8800 : 「不可 3808 敬畏 3372 , 8799 別 312 神 430 , 不可 3808 跪拜 7812 , 8691 # 9001 # 3808 事奉他 5647 , 8799 , 也不可 3808 向他 9001 獻祭 2076 , 8799 。 2 Kings 17:35 With whom the LORD 3068 had made 3772 , 8799 a covenant 1285 , and charged 6680 , 8762 them, saying 559 , 8800 , Ye shall not fear 3372 , 8799 other 312 gods 430 , nor bow 7812 , 8691 yourselves to them, nor serve 5647 , 8799 them, nor sacrifice 2076 , 8799 to them: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|