列 王 紀 下 18:26
希勒家 2518 的兒子 1121 以利亞敬 471 和舍伯那 7644 , 並約亞 3098 , 對 413 拉伯沙基 7262 說 559 , 8799 : 求 4994 你用亞蘭言語 762 和 413 僕人 5650 說話 1696 , 8761 , 因為 3588 我們 587 懂得 8085 , 8802 ; 不要 408 用猶大言語 3066 和我們說話 1696 , 8762 , 達到 # 834 城上 5921 # 2346 百姓 5971 的耳 9002 , 241 中。 2 Kings 18:26 Then said 559 , 8799 Eliakim 471 the son 1121 of Hilkiah 2518 , and Shebna 7644 , and Joah 3098 , unto Rabshakeh 7262 , Speak 1696 , 8761 , I pray thee, to thy servants 5650 in the Syrian language 762 ; for we understand 8085 , 8802 it : and talk 1696 , 8762 not with us in the Jews' language 3066 in the ears 241 of the people 5971 that are on the wall 2346 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|