列 王 紀 下 19:9
亞述王聽見 8085 , 8799 人論 413 古實 3568 王 4428 特哈加 8640 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 他出來 3318 , 8804 要與你 854 爭戰 9001 , 3898 , 8736 。 」於是亞述王又 7725 , 8799 打發 7971 , 8799 使者 4397 去見 413 希西家 2396 , 吩咐他們說 9001 , 559 , 8800 : 2 Kings 19:9 And when he heard 8085 , 8799 say 559 , 8800 of Tirhakah 8640 king 4428 of Ethiopia 3568 , Behold, he is come out 3318 , 8804 to fight 3898 , 8736 against thee: he sent 7971 , 8799 messengers 4397 again 7725 , 8799 unto Hezekiah 2396 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|