列 王 紀 下 20:17
# 2009 日子 3117 必到 935 , 8802 , 凡 834 你家裡 9002 , 1004 所有的 3605 , 並 834 你列祖 1 積蓄 686 , 8804 到 5704 如 2088 今 3117 的, 都要被擄 5375 , 8738 到巴比倫 894 去, 不 3808 留下 3498 , 8735 一樣 # 1697 。 這是耶和華 3068 說 559 , 8804 的。 2 Kings 20:17 Behold, the days 3117 come 935 , 8802 , that all that is in thine house 1004 , and that which thy fathers 1 have laid up in store 686 , 8804 unto this day 3117 , shall be carried 5375 , 8738 into Babylon 894 : nothing 1697 shall be left 3498 , 8735 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|