列 王 紀 下 5:15
乃縵 1931 帶著一切 3605 跟隨他的人 4264 , 回 7725 , 8799 到 413 神 430 人 376 那裡, # 935 # 8799 站 5975 , 8799 在他面前 9001 , 6440 , 說 559 , 8799 : 「如今 # 2009 # 4994 我知道 3045 , 8804 , # 3588 除了 518 以色列 9002 , 3478 之外, 普 9002 , 3605 天下 776 # 3588 沒有 369 神 430 。 現在 6258 求 4994 你收點 3947 , 8798 僕人 5650 的 4480 , 854 禮物 1293 。 」 2 Kings 5:15 And he returned 7725 , 8799 to the man 376 of God 430 , he and all his company 4264 , and came 935 , 8799 , and stood 5975 , 8799 before 6440 him: and he said 559 , 8799 , Behold, now I know 3045 , 8804 that there is no God 430 in all the earth 776 , but in Israel 3478 : now therefore, I pray thee, take 3947 , 8798 a blessing 1293 of thy servant 5650 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|