列 王 紀 下 6:2
求 4994 你容我們往 5704 約旦河 3383 去 3212 , 8799 , 各人 376 從那裡 4480 , 8033 取 3947 , 8799 一 259 根木料 6982 建造 6213 , 8799 # 9001 # 8033 房屋 4725 居住 9001 , 3427 , 8800 # 8033 。 」他說 559 , 8799 : 「你們去 3212 , 8798 吧! 」 2 Kings 6:2 Let us go 3212 , 8799 , we pray thee, unto Jordan 3383 , and take 3947 , 8799 thence every man 376 a 259 beam 6982 , and let us make 6213 , 8799 us a place 4725 there, where we may dwell 3427 , 8800 . And he answered 559 , 8799 , Go 3212 , 8798 ye. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|