列 王 紀 下 6:26
一日 1961 , 以色列 3478 王 4428 在 5921 城 2346 上經過 5674 , 8802 , 有一個婦人 802 向他 413 呼叫 6817 , 8804 說 9001 , 559 , 8800 : 「我主 113 , 我王 4428 啊! 求你幫助 3467 , 8685 。 」 2 Kings 6:26 And as the king 4428 of Israel 3478 was passing by 5674 , 8802 upon the wall 2346 , there cried 6817 , 8804 a woman 802 unto him, saying 559 , 8800 , Help 3467 , 8685 , my lord 113 , O king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|