列 王 紀 下 8:29
約蘭 3141 王 4428 回 7725 , 8799 到耶斯列 9002 , 3157 , 醫治 9001 , 7495 , 8692 在拉末 9002 , 7414 與 854 亞蘭 758 王 4428 哈薛 2371 打仗 9002 , 3898 , 8736 的時候 # 761 所 834 受 5221 , 8686 的 4480 傷 4347 。 猶大 3063 王 4428 約蘭 3088 的兒子 1121 亞哈謝 274 因為 3588 # 1931 亞哈 256 的兒子 1121 約蘭 3141 病了 2470 , 8802 , 就下 3381 , 8804 到耶斯列 9002 , 3157 看望 9001 , 7200 , 8800 他 853 。 2 Kings 8:29 And king 4428 Joram 3141 went back 7725 , 8799 to be healed 7495 , 8692 in Jezreel 3157 of the wounds 4347 which the Syrians 761 had given 5221 , 8686 him at Ramah 7414 , when he fought 3898 , 8736 against Hazael 2371 king 4428 of Syria 758 . And Ahaziah 274 the son 1121 of Jehoram 3088 king 4428 of Judah 3063 went down 3381 , 8804 to see 7200 , 8800 Joram 3141 the son 1121 of Ahab 256 in Jezreel 3157 , because he was sick 2470 , 8802 . [which...: Heb. wherewith the Syrians had wounded] [Ramah: called Ramoth] [sick: Heb. wounded] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|