歷 代 志 上 11:5
耶布斯 2982 人 3427 , 8802 對大衛 9001 , 1732 說 559 , 8799 : 「你決不能 3808 進 935 , 8799 這地方 2008 。 」然而大衛 1732 攻取 3920 , 8799 # 853 錫安 6726 的保障 4686 , 就是 1931 大衛 1732 的城 5892 。 1 Chronicles 11:5 And the inhabitants 3427 , 8802 of Jebus 2982 said 559 , 8799 to David 1732 , Thou shalt not come 935 , 8799 hither. Nevertheless David 1732 took 3920 , 8799 the castle 4686 of Zion 6726 , which is the city 5892 of David 1732 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|