歷 代 志 上 14:11
非利士人來 5927 , 8799 到巴力‧毗拉心 9002 , 1188 , 大衛 1732 在那裡 8033 殺敗他們 5221 , 8686 。 大衛 1732 說 559 , 8799 : 「 神 430 藉我的手 9002 , 3027 沖破 6555 , 8804 # 853 敵人 341 , 8802 , 如同水 4325 沖去 9003 , 6556 一般」; 因 5921 此 3651 稱 7121 , 8804 那 1931 地方 4725 # 8034 為巴力‧毗拉心 1188 。 1 Chronicles 14:11 So they came up 5927 , 8799 to Baalperazim 1188 ; and David 1732 smote 5221 , 8686 them there. Then David 1732 said 559 , 8799 , God 430 hath broken in 6555 , 8804 upon mine enemies 341 , 8802 by mine hand 3027 like the breaking forth 6556 of waters 4325 : therefore they called 7121 , 8804 the name 8034 of that place 4725 Baalperazim 1188 . [Baalperazim: that is, A place of breaches] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|