歷 代 志 上 29:21
次 9001 , 4283 日 3117 , 1931 , 他們向耶和華 9001 , 3068 獻 2076 , 8799 平安祭 2077 和 # 5927 # 8686 燔祭 5930 # 9001 # 3068 , 就是獻公牛 6499 一千 505 隻, 公綿羊 352 一千 505 隻, 羊羔 3532 一千 505 隻, 並同獻的奠祭 5262 ; 又為以色列 3478 眾人 9001 , 3605 獻 2077 許多 9001 , 7230 的祭。 那 1931 日 9002 , 3117 , 他們在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 吃 398 , 8799 喝 8354 , 8799 , 大大 1419 歡樂 9002 , 8057 。 1 Chronicles 29:21 And they sacrificed 2076 , 8799 sacrifices 2077 unto the LORD 3068 , and offered 5927 , 8686 burnt offerings 5930 unto the LORD 3068 , on the morrow 4283 after that day 3117 , even a thousand 505 bullocks 6499 , a thousand 505 rams 352 , and a thousand 505 lambs 3532 , with their drink offerings 5262 , and sacrifices 2077 in abundance 7230 for all Israel 3478 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|