歷 代 志 下 2:2
所羅門 8010 就挑選 5608 , 8799 七萬 7657 , 505 # 376 扛抬的 5449 , 八萬 8084 , 505 # 376 在山上 9002 , 2022 鑿石頭的 2672 , 8802 , 三 7969 千 505 六 8337 百 3967 督 5329 , 8764 工的 5921 。 2 Chronicles 2:2 And Solomon 8010 told out 5608 , 8799 threescore and ten 7657 thousand 505 men 376 to bear burdens 5449 , and fourscore 8084 thousand 505 , 376 to hew 2672 , 8802 in the mountain 2022 , and three 7969 thousand 505 and six 8337 hundred 3967 to oversee 5329 , 8764 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|