歷 代 志 下 12:8
然而 3588 他們必作 1961 示撒的 9001 僕人 9001 , 5650 , 好叫他們知道 3045 , 8799 , 服事 5656 我與服事 5656 外邦人 776 # 4467 有何分別。 」 2 Chronicles 12:8 Nevertheless they shall be his servants 5650 ; that they may know 3045 , 8799 my service 5656 , and the service 5656 of the kingdoms 4467 of the countries 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|