歷 代 志 下 13:8
現在 6258 你們 859 有意 559 , 8802 抗拒 9001 , 2388 , 8692 # 9001 # 6440 大衛 1732 子孫 1121 手下 9002 , 3027 所治耶和華 3068 的國 4467 , 你們 859 的人也甚 7227 多 1995 , 你們那裡又有 5973 耶羅波安 3379 為你們 9001 所 834 造 6213 , 8804 當作神 9001 , 430 的金 2091 牛犢 5695 。 2 Chronicles 13:8 And now ye think 559 , 8802 to withstand 2388 , 8692 the kingdom 6440 , 4467 of the LORD 3068 in the hand 3027 of the sons 1121 of David 1732 ; and ye be a great 7227 multitude 1995 , and there are with you golden 2091 calves 5695 , which Jeroboam 3379 made 6213 , 8804 you for gods 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|