歷 代 志 下 18:26
王 4428 如此 3541 說 559 , 8804 : 把 853 這個 2088 人下 7760 , 8798 在監裡 1004 , 3608 , 使他受苦, 吃 398 , 8685 不飽 # 3906 # 3899 喝不足 # 3906 # 4325 , 等候 5704 我平平安安地 9002 , 7965 回來 7725 , 8800 。 2 Chronicles 18:26 And say 559 , 8804 , Thus saith 559 , 8804 the king 4428 , Put 7760 , 8798 this fellow in the prison 1004 , 3608 , and feed 398 , 8685 him with bread 3899 of affliction 3906 and with water 4325 of affliction 3906 , until I return 7725 , 8800 in peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|