歷 代 志 下 20:18
約沙法 3092 就面 639 伏 6915 , 8799 於地 776 , 猶大 3063 眾人 3605 和耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 也俯伏 5307 , 8804 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 叩拜 9001 , 7812 , 8692 耶和華 9001 , 3068 。 2 Chronicles 20:18 And Jehoshaphat 3092 bowed 6915 , 8799 his head with his face 639 to the ground 776 : and all Judah 3063 and the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 fell 5307 , 8804 before 6440 the LORD 3068 , worshipping 7812 , 8692 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|