歷 代 志 下 4:4
# 5921 有十二隻 8147 , 6240 銅牛 1241 馱 5975 , 8802 海: 三隻 7969 向 6437 , 8802 北 6828 , 三隻 7969 向 6437 , 8802 西 3220 , 三隻 7969 向 6437 , 8802 南 5045 , 三隻 7969 向 6437 , 8802 東 4217 ; 海 3220 在 5921 牛上 4480 , 9001 , 4605 , # 3605 牛尾 268 向內 1004 ; 2 Chronicles 4:4 It stood 5975 , 8802 upon twelve 8147 , 6240 oxen 1241 , three 7969 looking 6437 , 8802 toward the north 6828 , and three 7969 looking 6437 , 8802 toward the west 3220 , and three 7969 looking 6437 , 8802 toward the south 5045 , and three 7969 looking 6437 , 8802 toward the east 4217 : and the sea 3220 was set above 4605 upon them, and all their hinder parts 268 were inward 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|