歷 代 志 下 34:21
「你們去 3212 , 8798 為我 1157 、 為 1157 以色列 9002 , 3478 和猶大 9002 , 3063 剩下的人 7604 , 8737 , 以 5921 這 # 834 # 4672 # 8738 書上 5612 的話 1697 求問 1875 , 8798 # 853 耶和華 3068 ; 因 5921 , 834 我們列祖 1 沒有 3808 遵守 8104 , 8804 # 853 耶和華 3068 的言語 1697 , 沒有照 9003 , 3605 這 2088 書 5612 上 5921 所 834 記 3789 , 8803 的去行 9001 , 6213 , 8800 , # 3588 耶和華 3068 的烈怒 1419 , 2534 就 834 倒 5413 , 8738 在我們 9002 身上。 」 2 Chronicles 34:21 Go 3212 , 8798 , enquire 1875 , 8798 of the LORD 3068 for me, and for them that are left 7604 , 8737 in Israel 3478 and in Judah 3063 , concerning the words 1697 of the book 5612 that is found 4672 , 8738 : for great 1419 is the wrath 2534 of the LORD 3068 that is poured out 5413 , 8738 upon us, because our fathers 1 have not kept 8104 , 8804 the word 1697 of the LORD 3068 , to do 6213 , 8800 after all that is written 3789 , 8803 in this book 5612 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|