歷 代 志 下 6:29
你的民 5971 以色列 3478 , 或是眾 9001 , 3605 人 120 , 或是 9001 , 3605 一人 376 , # 834 自覺 3045 , 8799 災禍 5061 甚苦 4341 , 向 413 這 2088 殿 1004 舉 6566 , 8804 手 3709 , 無論 834 # 1961 祈求 8467 甚麼 3605 , 禱告 8605 甚麼 3605 , 2 Chronicles 6:29 Then what prayer 8605 or what supplication 8467 soever shall be made of any man 120 , or of all thy people 5971 Israel 3478 , when every one 376 shall know 3045 , 8799 his own sore 5061 and his own grief 4341 , and shall spread forth 6566 , 8804 his hands 3709 in this house 1004 : [in: or, toward] [toward...: or, in this place] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|