歷 代 志 下 9:12
所羅門 8010 王 4428 按示巴 7614 女王 4436 所 834 帶來的 935 , 8689 # 413 # 4428 , 還他禮物, 另外 4480 , 9001 , 905 照他一切 3605 所要 2656 所 834 求 7592 , 8804 的, 都送 5414 , 8804 # 853 給他 9001 。 於是女王 1931 和他臣僕 5650 轉回 2015 , 8799 本國 9001 , 776 去了 3212 , 8799 。 2 Chronicles 9:12 And king 4428 Solomon 8010 gave 5414 , 8804 to the queen 4436 of Sheba 7614 all her desire 2656 , whatsoever she asked 7592 , 8804 , beside that which she had brought 935 , 8689 unto the king 4428 . So she turned 2015 , 8799 , and went away 3212 , 8799 to her own land 776 , she and her servants 5650 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|