以 斯 拉 記 3:9
於是猶大 3063 (在二章四十節作何達威雅)的後裔 1121 , 就是耶書亞 3442 和他的子孫 1121 與弟兄 251 , 甲篾 6934 和他的子孫 1121 , 利未人 3881 希拿達 2582 的子孫 1121 與弟兄 251 , 都一同 9003 , 259 起來 5975 , 8799 , 督理 9001 , 5329 , 8763 # 5921 那在 神 430 殿 9002 , 1004 做 6213 , 8802 工 4399 的人。 Ezra 3:9 Then stood 5975 , 8799 Jeshua 3442 with his sons 1121 and his brethren 251 , Kadmiel 6934 and his sons 1121 , the sons 1121 of Judah 3063 , together 259 , to set forward 5329 , 8763 the workmen 6213 , 8802 , 4399 in the house 1004 of God 430 : the sons 1121 of Henadad 2582 , with their sons 1121 and their brethren 251 the Levites 3881 . [Judah: also called, Hodaviah] [together: Heb. as one] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|