以 斯 拉 記 5:11
他們回答 8421 , 8684 , 6600 說 9001 , 560 , 8749 # 3660 : 『我們 586 是 1994 天 8065 地 772 之 1768 神 426 的僕人 5649 , 重建 1124 , 8750 # 1934 # 8754 前多年 1836 , 7690 , 8140 , 6928 所 1768 建造 1124 , 8752 的殿 1005 , 就是以色列 9001 , 3479 的一位大 7229 君王 4430 建造 1124 , 8754 修成 3635 , 8806 的。 Ezra 5:11 And thus 3660 they returned 8421 , 8684 us answer 6600 , saying 560 , 8749 , We 586 are 1994 the servants 5649 of the God 426 of heaven 8065 and earth 772 , and build 1124 , 8750 the house 1005 that was 1934 , 8754 builded 1124 , 8752 these 1836 many 7690 years 8140 ago 6928 , which a great 7229 king 4430 of Israel 3479 builded 1124 , 8754 and set up 3635 , 8806 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|