以 斯 拉 記 5:16
於是 116 這 1791 設巴薩 8340 來 858 , 8754 建立 3052 , 8754 # 1768 耶路撒冷 9002 , 3390 神 426 殿 1005 的根基 787 。 這殿 1768 從 4481 那時 116 直到 5705 如今 3705 尚未 3809 造 1124 , 8732 成 8000 , 8752 。 』 Ezra 5:16 Then 116 came 858 , 8754 the same 1791 Sheshbazzar 8340 , and laid 3052 , 8754 the foundation 787 of the house 1005 of God 426 which is in Jerusalem 3390 : and since 4481 that time 116 even until 5705 now 3705 hath it been in building 1124 , 8732 , and yet it is not 3809 finished 8000 , 8752 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|