以 斯 拉 記 6:14
猶大 3062 長老 7868 , 8750 因先知 5029 哈該 2292 和易多 5714 的孫子 1247 撒迦利亞 2148 所說勸勉的話 9002 , 5017 就建造 1124 , 8750 這殿, 凡事亨通 6744 , 8683 。 他們遵著 4481 以色列 3479 神 426 的命令 2941 和波斯 6540 王 4430 古列 3567 、 大利烏 1868 、 亞達薛西 783 的旨意 4481 , 2942 , 建造 1124 , 8754 完畢 3635 , 8806 。 Ezra 6:14 And the elders 7868 , 8750 of the Jews 3062 builded 1124 , 8750 , and they prospered 6744 , 8683 through the prophesying 5017 of Haggai 2292 the prophet 5029 and Zechariah 2148 the son 1247 of Iddo 5714 . And they builded 1124 , 8754 , and finished 3635 , 8806 it , according 4481 to the commandment 2941 of the God 426 of Israel 3479 , and according to the commandment 2942 of Cyrus 3567 , and Darius 1868 , and Artaxerxes 783 king 4430 of Persia 6540 . [commandment: Chaldee, decree] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01124 的意思
corresponding to 01129; TWOT - 2633; v AV - build 17, building 3, builded + 01934 1, make 1; 22 1) to build 1a) (P'al) to build 1b) (Ithp'il) to be built
希伯來詞彙 #01124 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 6:14 And the elders of the Jews builded01124, 8750, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded01124, 8754, and finished it , according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia. commandment: Chaldee, decree 但 以 理 書 4:30 The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built01124, 8754 for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|