尼 希 米 記 1:6
願你 4994 睜 6605 , 8803 眼 5869 看, # 1961 側 7183 耳 241 聽 9001 , 8085 , 8800 , # 413 # 6419 # 8693 你僕人 5650 # 834 # 595 晝 3119 夜 3915 在你面前 9001 , 6440 # 3117 為 5921 你眾僕人 5650 以色列 3478 民 1121 的祈禱 8605 , 承認 3034 , 8693 # 5921 我們以色列 3478 人 1121 向你 9001 所 834 犯 2398 , 8804 的罪 2403 ; 我 589 與我父 1 家 1004 都有罪了 2398 , 8804 。 Nehemiah 1:6 Let thine ear 241 now be attentive 7183 , and thine eyes 5869 open 6605 , 8803 , that thou mayest hear 8085 , 8800 the prayer 8605 of thy servant 5650 , which I pray 6419 , 8693 before 6440 thee now 3117 , day 3119 and night 3915 , for the children 1121 of Israel 3478 thy servants 5650 , and confess 3034 , 8693 the sins 2403 of the children 1121 of Israel 3478 , which we have sinned 2398 , 8804 against thee: both I and my father's 1 house 1004 have sinned 2398 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|