尼 希 米 記 4:22
那 1931 時 9002 , 6256 , 我又 1571 對百姓 9001 , 5971 說 559 , 8804 : 「各人 376 和他的僕人 5288 當在 9002 , 8432 耶路撒冷 3389 住宿 3885 , 8799 , # 1961 好在夜間 3915 保守 4929 我們 9001 , 白晝 3117 做工 4399 。 」 Nehemiah 4:22 Likewise at the same time 6256 said 559 , 8804 I unto the people 5971 , Let every one 376 with his servant 5288 lodge 3885 , 8799 within 8432 Jerusalem 3389 , that in the night 3915 they may be a guard 4929 to us, and labour 4399 on the day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|